Loukîz eto : tchålon.

Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

S’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « tchalon », el pout stitchî vaici. Dataedje do mot : 1200.

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
tchalon tchalons

tchalon omrin

  1. (no d’ inseke) vier di moxhe, di baloujhe, di moxhe bizrece.
  2. (antomeye) gros nuk k' on atrape so les mwins e-z ovrant deur.
    • Bråmint dins yeusses avént des clås, des plakes plinnes d' oumeur a leu djambe, des tchalons froxhîs avou les mantches di totes les usteyes des cinses et des terasmints Louis Sohy (fråze rifondowe).
    • Gn a des cis k' ont des tchalons a leus mwins télmint k' i clatchèt ddins Bob Dechamps (fråze rifondowe).
  3. (mot d’ medcén) moite tchå e mitan d' on boigne clå.
  4. E cisse pådje ci, n’ a co pont d’ definixha pol mot. El pôrîz radjouter, s’ i vs plait ? Come çoula, l’ årtike rissereut d’ adrame.
    • moes d' måss, on passéve si tins a fé brotchî les tchalons foû; mins si t' el sipotchives, li vatche atrapéve on boursea come mi pougn.

Sinonimeye candjî

  • (vier di moxhe, di baloujhe, di moxhe bizrece) : molon
  • (gros nuk k' on atrape so les mwins e-z ovrant deur) : durion

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : E1, E203

Sipårdaedje do mot candjî

w. do Mitan

Ratournaedjes candjî

vier di moxhe, di baloujhe, di moxhe bizrece
  •   Francès : larve (fr) de mouche, de scarabée
gros nuk k' on atrape so les mwins e-z ovrant deur
moite tchå e mitan d' on boigne clå
  •   Francès : pus (fr) durci dans un furoncle (nén ratournåve direk e francès)