Flag of Wallonia.svg Walon (Rifondou)Modifier

Alofômes di s(i)- / (e)s-
Cogne prumrece
(dirî voyale)
Dispotchaedje
(dirî cossoune)
Divanceye voyale
(dirî cossoune)
sporon siporon esporon

EtimolodjeyeModifier

Tayon-bodje vî francike * « sporo » (sporon po fé avancî les tchvås).

PrononçaedjeModifier

SustantifModifier

singulî pluriyal
sporon sporons

sporon omrin

  1. boket d’ fier metou après les botes cavalreces, k’ on pike li tchvå k’ on-z est monté dsu avou, po l’ fé avancî pus rade.
    • Li ptit Lorint, avou ses belès botes, ses sporons tot rglatixhants, et si coulote cavalrece esteut ttossu bea a raloukî ki les sôdårds so les cåtes di novel an.
  2. sôre di grawe ki les coks ont padrî leu pate, et s’ endè siervi po s’ bate.
    • Li cok si disfind avou ses sporons.
    • On cok k’ a des fameus sporons.
  3. plante del sôre do pixholét, k’ on-z ahive co bén po wårni les cortis, ki l’ sincieus no, c’ est : Delphinium.
    • Dj’ avans semé ene airêye di sporons. Motî Forir (fråze rifondowe).

RatourneuresModifier

(boket d’ fier)

  1. C’ est l’ esporon ki fwait li tchvå : C’ est l’ cavalî ki fwait k’ on tchvå est bon u nén.
  2. rôlete u stoele d’ esporon : rôlete avou des picants ki replaecèt li sporon a ene pike.
  3. Batreye des sporons d’ ôr : batreye inte li Conte di Flande eyet li rwè d’ France.

(sôre di grawe do cok)

  1. si dressî so ses sporons : esse presse a-z ataker.
  2. il est vite so ses sporons : i s’ måvele åjheymint. On dit eto : i n’ a waire di cur.
  3. diner on côp di sporon : escoursi ene sakî, renonder ene sacwè.
  4. Walon sins l’ walon, cok sins sporons : spot waloneu, ki mostere ki, po s’ disfinde et esse foirt, les Walons ont dandjî d’ leu lingaedje.

ParintaedjeModifier

OrtografeyesModifier

(sporon, siporon, esporon)

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

RatournaedjesModifier

boket d’ fier
sôre di grawe do cok
plante
esse vite so ses sporons
diner on côp di sporon

Waitîz etoModifier

  Lijhoz l’ årtike sporon so Wikipedia