sins crankyî
Etimolodjeye
candjîShûte des mots : « sins » + « crankyî ».
Advierbire
candjîsins crankyî (nén candjåve)
- sins ployî.
- (Li cladjot å tchinne) : «Dj' a bén moens peu ki vos do vint et d' ses groûlmints;
Dji ploye, dji n' schortêye nén.
Si, å djoû d' ådjourdu,
Dvant ses randons, ses côps toirdous,
Sins bloncî, sins crankyî, vos avoz tnou,
I fåt ratinde pus lon.» — André Vellande, ratournant Jean de Lafontaine (fråze rifondowe).
- (Li cladjot å tchinne) : «Dj' a bén moens peu ki vos do vint et d' ses groûlmints;
- sins haper ene hisse.
- K i l’ ivier vegne asteure ! Li grin, foirt et vigreus,
Pout ratinde sins crankyî les djalêyes et les froeds — Henri Simon, Li pan dè Bon Diu, Li sûrdèdje (fråze rifondowe).
- K i l’ ivier vegne asteure ! Li grin, foirt et vigreus,
- sins ratinde lontins.
- Evoye, mi di dj' ! Et, sins crankyî,
Dji vs end a fwait ene fameuse salåde — Martin Lejeune (fråze rifondowe). - Sins crankyî, i stitcha do prumî côp, li longowe fene aweye dins l’ boke del pacyinne — Lucyin Mahin, Vera.
- Deus munutes divant li fén do 2inme tîme, li referé amerikin xhufele penalti pol Norvedje; les Norvedjins, nén nareus, li markèt sins crankyî — Lucyin Mahin.
- Evoye, mi di dj' ! Et, sins crankyî,
Sinonimeye
candjî- (sins ployî) : sins verdjî
- (sins ratinde lontins) :totshûte, sins tårdjî, sins tådje, sol côp, tot droet, sol pî sol tchamp
Ratournaedjes
candjîsins ratinde lontins
- Francès : sans tarder (fr), immédiatement (fr), tout de suite (fr)
- Neyerlandès : onmiddelijk (nl), plotseling (fr)
- Rûsse : вдруг (ru)