Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Do viebe « shofler » avou l’ cawete «  »

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
shoflå shoflås

shoflå omrin

  1. (mot d’ houyeu) plaece la ki l' feu griyeus a shoflé.
    • Tot d' on côp, cwand on pinse aveur vudî l' gofå,
      On s' aparçût k' èn ome : o, ki dji-dju, èn esclåve
      N' est nén rmonté. Mildiu ! hay ! hay ! i fåt k' on l' såve…
      Mins les ôtes sont trop flåwes po raler viè l' shoflå
      Louis Lagauche, "L' inmant", Les coraedjeus, (1947), p. 92 (fråze rifondowe).

Parintaedje candjî

Ortografeyes candjî

Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :
Li mot n’ est nén dins : E1, E203

I gn a cåzu rén dins ci hagnon ci, mins si vos irîz rnaxhî dins des ôtes motîs, et trover l’ mot « shoflå », riherez ciddé li scrijha do mot ki vos î avoz trové, et l’ rahouca do motî el Djivêye des motîs do walon.

Sipårdaedje do mot candjî

w. do Levant

Ratournaedjes candjî

shoflå
  •   Francès : grisou (fr), gallerie soufflée par le grisou