rimostrance
Etimolodjeye
candjîCalcaedje do francès « remontrance » (minme sinse), avou l’ cawete « -ance ».
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ʀɪ.mɔs.ˈtʀɑ̃ːs/ /ɛʀ.mɔs.ˈtʀɑ̃ːs/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ʀi.mɔs.ˈtʀɑ̃ːs/
- Ricepeures : ri·mos·trance
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
rimostrance | rimostrances |
rimostrance femrin
- setche luçon wice k' on mostere a ene sakî çou k' ele fwait d' må.
- I nd a atrapé ene d' ermostrance di s' pere ! — Motî d’ Nivele (fråze rifondowe).
- On-z a må rçû ses rmostrances. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- Les tchansons, veyoz vs, mi feye, les viyes sortot, avou leus sots rimeas sont todi plinnes di rmostrances. — Henri Simon, « Li Neûre Poye » 1889, (eplaidaedje da Jean Haust di 1936), p.56 (fråze rifondowe).
- La ses efants rtrovèt todi,
Doûcès rmostrances et bons conseys
K’ ele nos evoye do paradis.
Les ptits : li schoûtaedje et l’ décince ;
Les djonnès djins : li boune volté ; — Martin Lejeune, “Œuvres lyriques du poète Martin Lejeune” p.184, « Lu lîve du mèsse dèl grand-mêre » (fråze rifondowe).
- (mot d’ politike) plinte oficire adresseye å rwè.
- Fé des oniessès rmostrances å rwè. — Motî Forir (fråze rifondowe).
Sinonimeye
candjîsetche luçon wice k' on mostere a ene sakî çou k' ele fwait d' må
plinte oficire adresseye å rwè
Ortografeyes
candjî- rimostranss : E203 (lére)
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
- èrmoustrance / rmoustrance : O4
- rimostrance : E1
E rfondou walon :
- rimostrance u ermostrance / rmostrance : R10 (lére)
Ratournaedjes
candjîrimostrance
- Inglès : remonstrance (en), admonition (en)
- Francès : remontrance (fr), réprimande (fr), sermon (fr)
- Neyerlandès : vermaning (nl)
- Rûsse : наставление (ru) = nastavliéniyé