Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Bodje «  » avou l’ dobe betchete « re- » des viebes.

Viebe candjî

repîter (viebe å coplemint)

  1. rassercî l' talon (d' ene tchåsse). rl a: rassercyî, renawyî, ravåder.
    • Dinltins on repîtéve les tchåsses sk' a todi, disk' a tant k' ele toumént a firlotches.
    • Ene comere, dins ene cinse, ça doet passer ses shijhes a stoper les cénks, repîter les tchåsses, et a rkeude des botons Lucien Somme (fråze rifondowe).
  2. rifé l' pî (d' on meur, d' on pilé). rl a: m' sipîter.
  3. (mot d’ houyeu) rifé, dins on boket del paroeze k' est pus solide, li potea wice ki les bwès ki sotnèt ene galreye sont stitchîs. rl a: dipîtler.
    F. rempiéter.
  4. si repîter (viebe å prono) s' epîter co on côp.
    • Il î rva del vesprêye, et i s' repîte co bén ddins, don !
    F. trébucher.


Parintaedje candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :