ratrait
Walon (Rifondou) candjî
Etimolodjeye candjî
Svierba do viebe « ratraire », adon racuzinåve avou l' vî lingaedje d’ oyi « rattrait »
Prononçaedje candjî
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ʀa.tʀɛː/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ʀa.tʀɛː/
- Ricepeures : ra·trait
Sustantif candjî
singulî | pluriyal |
---|---|
ratrait | ratraits |
ratrait omrin
- plaece k' on s' î ahoute po s' waeranti do tins.
- Nosse måjhone ! on toetea ! ci n’ esteut tolminme k’ on bén fråjhûle ratrait — Yvonne Gendarme (fråze rifondowe).
- Dji cwire on ratrait a houte del plouve et c' est djustumint cisse-cial ki mel trouve, a moens ki ç' ratrait la n' soexhe k' on côp d' såbe e l' aiwe ca dj' èn a ddja tant veyou des muzêyes !— Louis Lagauche, "Prindoz vosse bordon" (1937) (fråze rifondowe).
- plaece k' on s' î ahoute po s' protedjî di djins ki nos kitchessèt.
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
- plaece wice k' on-z est e s' måjhone.
- on s' rimareye vî po-z aveur on ratrait — Motî Forir (fråze rifondowe). eyet — Motî Haust (fråze rifondowe).
Parintaedje candjî
- Loukîz a : « ratraire »
Sinonimeye candjî
- (plaece po s' ahouter) : abri, ahouta, ahouwaedje, årvint, åvrûle, cahoute, cwete, hourî, houte, houton, souwêye
Ortografeyes candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :
- ratrait : — Louis Lagauche. (1937)