Etimolodjeye

candjî

Bodje * « pene » (calké do francès « peine », « poenne »), avou l’ cawete « -eus ».

Prononçaedje

candjî

Addjectif

candjî
singulî pluriyal
omrin peneus
femrin padrî peneuse peneuses
femrin padvant peneuse peneusès

peneus omrin

  1. poenneus.
    • Il esteut tot peneus, dai l’ pôve vî pindård. I m’ fjheut del poenne ! Henri Simon, « Li Neûre Poye » 1889, (eplaidaedje da Jean Haust di 1936), p.89 (fråze rifondowe).
    • Mi ancyinne esteut motoit d' cisse tire, et tot m' riveyant peneus, ossu peneus k' davance, ele s’ årè dit : « k' i n' valeut nén les poennes di m' riloukî ! » Joseph Vrindts, "Racontules et råtchåds" (1920), p.137; "On fîr boquèt" (fråze rifondowe).
    • Li roufion rwaîtive li mwaisse des Gris et l’ directeur k’ el shuveut tot peneus Émile Gilliard (fråze rifondowe).
    • C’èst dès tièsses di cabu, sovint dès couyoneûs,
      Mins di Lîdje à Tournaî, di Auve jusqu’à Arlon,
      S’ i d’visenut ôtrumint, i n’ sont jamaîs pèneûs
      Do causè ârdimint leû bia linguadje walon.
      — Jean-Paul Daussain, Amon nos-ôtes lès walons.
    • Trop malåde po mète mi pèneûse narène
      Al cwahante bîhe qui m’bouh’reût so l’costé,
      Dji n’vou nin portant qu’on dèye qui m’vèye pène
      Brogne ås deûs Walons qu’on vint dè flotch’ter.
      — Émile Wiket, Fruzions d' cour, p.83.

Parintaedje

candjî

Mots d’ aplacaedje

candjî

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :