penalti
Etimolodjeye
candjîCalcaedje di l’ inglès « penalty » (minme sinse); (noûmot eplaidî pol prumî côp diviè 1950).
Prononçaedje
candjî- AFE :
- prononçaedje zero-cnoxheu : /pɛ.nal.ˈti/ (minme prononçaedje pattavå)
- Ricepeures : pe·nal·ti
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
penalti | penaltis |
penalti omrin
- (mot del fotbale) hense (fåte d' aveur aduzé l' balon avou s' mwin) fwait dins l' cwåré des baks.
- Li penalti siconte Braezi, erala-t i co, n' esteut nén hapé — Lucyin Mahin.
- I n a
L' pitit Milo
Ki strive k' i n aveut penalti — Jacqueline Boitte, dins Estoeles (fråze rifondowe).
- chotaedje aresté, di onze metes divant l' gayole, po rpayî cisse fåte la.
- Il a raté on penalti — Motî d’ Bastogne (fråze rifondowe).
Ratourneures
candjî- xhufler penalti : xhufler (tot cåzant do referé) po-z arester l' djeu, po fé rpayî ç' fåte la.
- L' årbite xhufele penalti
- Ti n' es k' on vindou, don, ti ! — Lucyin Mahin (fråze rifondowe).
- L' årbite xhufele penalti
- pont d' penalti : gros croylé pont, metou onze mete divant l' gôl.
Ortografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
candjîchotaedje direk cåze di cisse fåte la
- Inglès : penalty kick (en)
- Francès : penalty (fr), pénalty (fr), tir au but (fr)