Flag of Wallonia.svg Walon (Rifondou)Candjî

Etimolodjeye 1Candjî

Tayon-bodje latén « mysterium » (minme sinse) lu-minme do bodje vî grek μυστήριον (mustêrion) (minme sinse).

PrononçaedjeCandjî

SustantifCandjî

singulî pluriyal
mistere misteres

mistere o.

  1. sacwè k' on n' sait comprinde.
    • Vos ndè fjhoz, des misteres Motî d’ Bastogne (fråze rifondowe).
    • … Li mistere ki plonke et ki mousse, Ki rmowe vosse cour et kel dismousse M. Lejeune (fråze rifondowe).
    • Cwè çki c' esteut l' côp d' fizik k' on-z oyeut tos les djoûs a meynute ? Ça a dmoré on mistere.
    • Feme, dji n' såreu coprinde vosse mistere, mins dji m' sintrè todi bén, ecwénté a vos C. Quinet (fråze rifondowe).
  2. (mot d’ rilidjon) atuze teyolodjike ki passe li comprindmint d' ene djin.
    • L' erlidjon est fwaite di mistere A. Gauditiaubois (fråze rifondowe).
    • Li mistere do signeur est po ses fruzixhants ; l’ aloyance est la po ls acsegnî Ratournaedje des såmes, p. 8 (fråze rifondowe).

ParintaedjeCandjî

misterieus, misterieuzmint

Mots vijhénsCandjî

OrtografeyesCandjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : R13

RatournaedjesCandjî

± sacwè k' on n' comprind nén

Etimolodjeye 2Candjî

Stindaedje do prumîs sinse, avou candjmint d' djinre.

SustantifCandjî

singulî pluriyal
mistere misteres

mistere f. (nén contåve)

  1. (frut) sôre di djaeye ki fwait tourner l' tiesse, e sincieus latén : Nux vomica.
    • Mi tiesse mi toûne, amor di pere Come onk k' a magnî del mistere (Divise di payizans, 1640)

RatournaedjesCandjî

  • noix vomique