Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Bodje « tuzer », avou l’ betchete « a- » sol modele di «apinse», (noûmot eplaidî pol prumî côp diviè 1995).

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
atuze atuzes

atuze femrin

  1. pinsêye bén etcherpetêye, ki va siervi d' modele po comprinde åk u po ndè basti des teyoreyes.
    • Les efants divèt dire des fråzes et s' responde n' onk l'ôte e walon: c' est ça l' atuze «walon = vicant lingadje» Lucyin Mahin.
    • Nos vicans co trop sovint avou les creyinces ki les diyalectolodjisses walons nos ont heré el tiesse; pask' il ovrèt co - nén tertos mins bråmint - avou les atuzes linwistikes des anêyes 1880 - dj' el di sins rire Lorint Hendschel.
    • L' atuze come cwè, praticmint, on pôreut rfonde li walon, ça n' date, po dire, ki d' 1990.
    • On ndè doet aveur mezåjhe; dj' ô bén: po dner on no a des noûs concepes, des novelès atuzes, u replaecî des fômes nén adaptêyesPablo Sarachaga.

Parintaedje candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

atuze