Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Do viebe « gårs », avou l’ cawete « -ård », calcaedje do francès « gaillard ».

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
gayård gayårds

gayård omrin

  1. (camaerådreçmint) ome foirt assez.
    • On grand haitî gayård come vos ! n’ estoz vs nén måhonteus ? vos frîz bråmint mî d’ aler ovrer. Jean-Pierre Dumont (fråze rifondowe).
    • Tins ki dj’ tuzéve insi, on grand long tchår, råyî pa deus fornouris roncéns, amonta vier mi ; li tcheron, on grand foirt gayård, m’ aporçuvant, s’ aprepia Alphonse Nicolet.
    • Mins l' gayård esteut tchôd-lapén
      Dins l' håye, i l' a stindou, bounmint;
      Ene tchofe, ele lyi a fotou;
      Mins i n' s' a nén sintou batou Claudine Mahy (fråze rifondowe).
    • Vos cnoxhoz bén ç' gayård la ? Paul-Henri Thomsin, ratournant Maigret èt l’danseûse d’å Gai-Moulin, 1994, p. 3 (fråze rifondowe).

Parintaedje candjî

Sinonimeye candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : C61

Ratournaedjes candjî

stocaesse valet