Dobès rfondowes
dispoy   dispu

Etimolodjeye

candjî

Aplacaedje di : « di » + « poy  » (avou on ristitchî S) pa assaetchance del betchete dis-.

Prononçaedje

candjî

Divancete

candjî

dispoy (nén candjåve)

  1. dene li cminçmint d’ ene termene dins l’ tins passé.
    • Dji n’ pou pus cwiter l’ manaedje dispoy ciste afwaire la. Sintake do walon del Gléjhe.
    • Dispu l’ kimince do siermon disk’ al fén, i n’ ont nén aresté d’ cåzer. Motî del Fagne et del Tieraxhe.
    • C'èst dè bon !... Li botèye èst pleinte d'arîcrès. On l'a d'pôy' mi naihance. Joseph Mignolet, "Al bèle fontinne, comèdèye è treûs-akes", 1924, p.33.
  2. dene li durêye d’ ene termene dins l’ tins passé.
    • Dispoy kékès anêyes, li pris des måjhones a tîçlé. Motî Forir.

Ratourneures

candjî
  1. dispoy adon
  2. dispoy … diska … : so tote ine sitindêye di tins, d' espåce.
    • Ouy’, vos r’bat’rîz tote li Bèlgique
      Dispôye li Moûse diqu’à l’Escaut
      Sins-oyî treûs notes di s’musique
      Si v’pinsez l’contråve, risquez l’côp
      Joseph Minet, "Les oujheas di nosse payis", p. 19.

Mots d’ aplacaedje

candjî

Contråve

candjî

Sipårdaedje do mot

candjî

w. do Levant

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
  • dispoy : FR13 ( « depuis »)

Ratournaedjes

candjî
dispoy

Adviebe

candjî

dispoy (nén candjåve)

  1. a cmincî di ç’ moumint la (k’ on vént d’ dire).
    • Dji n’ l’ a pus veyou dispoy.
    • Dispoy, dj' a conté les djoûs, les samwinnes : et vola deus moes k' ele e-st evoyeMartin Lejeune, "Œuvres lyriques du poète Martin Lejeune" p. 115, "L'infifélité d' Catrène".
    • Et dispoy, dj’ a todi poirté
      Cisse rimarke del fatålité
      Ki m’ Donnêye m’ ramouya d’ ses låmesJoseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.72, “L’Onai d’ôr” (fråze rifondowe).