Etimolodjeye

candjî

Bodje « dorl » ‎(« dorloter »), avou l’ cawete « -inne ».

Prononçaedje

candjî

Sustantif

candjî
singulî pluriyal
dôrlinne dôrlinnes

dôrlinne femrin

  1. nawe feme, nén voltrûle.
    • Ni m' amoennez nén cisse feme la, c' e-st ene dôrlinne Motî Forir (fråze rifondowe).
    • Ene grande dôrlinne Motî Haust (fråze rifondowe).
    • Travayîz don, dôrlinne ! D.T.W.
    • Alez vs co tchoûler, grande dôrlinne ? Henri Simon, « Li Neûre Poye » 1889, (eplaidaedje da Jean Haust di 1936), p.84 (fråze rifondowe).
    • Schoûtez l’ istwere da Wiyême li crustin,
      L’ ome da Mareye-Djôzef, li fene fleur des dôrlinnes
      Ki contéve a tos ses djins
      Ses mehins
      Les set djoûs del samwinne. Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Wiyême li crustin », 1922, p.105-106 (fråze rifondowe).

Sinonimeye

candjî

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

candjî
måva toû

Addjectif

candjî
singulî pluriyal
omrin dôrlinne dôrlinnes
femrin padrî dôrlinne dôrlinnes
femrin padvant dôrlinne dôrlinnès

dôrlinne; (come addjectif djondrece, metou padvant u padrî l’ no)

  1. nawe, nén voltrûle.
    • E-n ene estchanteuse radondinne,
      Ele s' evolèt foû des mostîs
      Po s' leyî djus – vives ou dôrlinnes
      El doûce niyêye des cénk clokîs Louis Lagauche, "L' inmant", Tournai, (1947), p. 125 (fråze rifondowe).

Sinonimeye

candjî

Ratournaedjes

candjî
dôrlinne