cotrea
Etimolodjeye
candjîBodje « cote » (avou on ristitchî R) ey avou l’ cawete « -ea ».
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /kɔ.ˈtʀɛː/ /kɔ.ˈtʀæː/ /kɔ.ˈtʀja/ /kɔ.tʀi.ˈja/ (betchfessî ea)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /kɔt.ˈʀja/
- Ricepeures : co·trea
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
cotrea | cotreas |
cotrea omrin
- (mot d’ mousseure) dimeye cote di comere, dizo l' cingue, k' aléve disk' al tere et k' i faleut rilever ene miete po roter, po danser, mins k' gn aveut co èn ôte mousmint padzo.
- Do tins passé, les femes ratapént leu cotrea sol tiesse al plouve et å måva tins — Motî Toussaint (fråze rifondowe).
- Les clairs cotreas des fenresses et leus blancs baradas baltèt-st å vint — Henri Simon, "Fènå-meûs" (1907) (fråze rifondowe).
- Po les 50 ans di nosse soce di danses årdinwesses, on-z a fwait ene graveure di stin : l’ ome avou s’ sårot et l’ dame avou s’ cotrea — Serge Fontaine (fråze rifondowe).
- Pawou ki sol verdeure
Vos n' gåtexhe vos cotreas
Trossîz vs disca li dzeu
Trossîz vs disk' å hatrea— François Barillié, divins « Li camarad′ dè l'joie », 1852 (fråze rifondowe et rarindjeye). - A R’moutchamp, i n’s’astårdja nin à louquî les loum’rotes des djîses si distinde l’eune après l’ôte; i n’tusa nin minme dè r’lèver ses moussètes ås bocås des håyes, ni dè rassètchî l’cotrê qui tapév ås êrs dè djoû, è corant d’l’ Ambléve— Joseph Mignolet, Li payis des soteas (1926), p.41.
- A s’ finiesse li båshele overe
Est-ç’ ene dintele ? Est-ç’ ene brosdeure ?
On bea gågåye ? On noû cotrea ? — Martin Lejeune, "L’amour vint dè passer", dins « L’année des poètes » (1892), p. 230 (fråze rifondowe).
- (mot d’ pexheu) sôre di filet.
- Adonpwis, s’ i n’ vout nén plonkî e l’ aiwe, k’ i pregne on cotrea. Avou ene gote d’ adjeyisté, lu k’ e-st ossu spitant k’ on dzi, pôrè prinde li tchesturlinne po ene trûte ! — Joseph Mignolet, « Li tchèsturlinne dèl Bèle Rotche, 1922, p.26 (fråze rifondowe).
Ratourneures
candjî- fé on vert cotrê : stårer ene kimere sol yebe.
Parintaedje
candjî- Loukîz a : « cote »
Mots d’ aplacaedje
candjîcotrê-d’-Tîxhe (cotrê d' Tîxhe)
Sinonimeye
candjîMots vijhéns
candjîSipårdaedje do mot
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : R13
Ratournaedjes
candjîdimeye cote, metowe ådzeu d' èn ôte mousmint
Sourdants
candjîRifondaedje: Bate di dvize so Berdelaedjes
Waitîz eto
candjîLijhoz l’ årtike cotrea so Wikipedia