Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Bodje vî francès * « biaisel », (minme sinse).

Prononçaedje candjî

 
Bijhea d' on taeyant

Sustantif candjî

singulî pluriyal
bijhea bijheas

bijhea omrin

  1. (usteye) boird di taeyant rshinmyî so ene anglêye.
    • Côper a bijhea Motî Haust (fråze rifondowe).
    • On rshinmeye li cizea do bijhea, et nén do plin costé Motî Haust (fråze rifondowe).
  2. fijhaedje d' esse e cresse.
    • Vosse meur est d' bijhea D.T.W.
    • Voloz vs aprinde a bén l' kinoxhe,
      Ele echape di tos les bijheas.
      Sayîz vs di l' adegnî, l' fene moxhe,
      Passe åd triviè d' tos vos rixheasMartin Lejeune, "Œuvres lyriques du poète Martin Lejeune" p. 106, "Leûs manigances" (fråze rifondowe).
  3. mwaijhe acostumance.
    • On bijhea ki n' si piedrè måy, c' est d' nos fé magnî, tot rostis des ptits pexhons, pexhons d' Avri Michel Pire (fråze rifondowe).

Ratourneures candjî

  1. e bijhea

Sinonimeye candjî

fijhaedje d' esse e cresse

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : R10, C8, E203

Sipårdaedje do mot candjî

w. do Levant

Ratournaedjes candjî

boird di taeyant rshinmyî so ene anglêye
  •   Francès : biseau (fr), bord taillé obliquement
fijhaedje d' esse e cresse
mwaijhe acostumance