Etimolodjeye

candjî

Bodje « amoureus » (avou candjmint S → Z) avou l’ cawete « -mint ».

Prononçaedje

candjî

Adviebe

candjî

amoureuzmint (nén candjåve)

  1. d’ ene manire amoureuse.
    • Loukî ene sakî amoureuzmint.
    • Li rdjet do solo l' candôze
      Et vént s' î fonde amoureuzmint.
      I fwait ene ridåde so s' lepe si rôze,
      Emey les croles, i va djouwter. Martin Lejeune, “ Œuvres lyriques du poète Martin Lejeune” p.146, « L’èfant prèye » (fråze rifondowe).
    • Ele sitrind s’ galant amoureuzmint. Joseph Mignolet, « Al Bèle Fontinne », comèdèye di treûs akes, 1924, p.30 (fråze rifondowe).

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

candjî
amoureuzmint