abrocaedje
Etimolodjeye
candjîBodje « abroker » avou l’ cawete « -aedje ».
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /a.bʀɔ.ˈkɛt͡ʃ/ /a.bʀɔ.ˈkat͡ʃ/ /a.bʀɔ.ˈkaːt͡ʃ/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /a.bʀɔ.ˈkɛt͡ʃ/
- Ricepeures : abro·caedje
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
abrocaedje | abrocaedjes |
abrocaedje omrin
- no d’ fijhaedje et no di çou k’ est fwait (accion et si adierça) do viebe « abrokî ».
- Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.
- (vî mot) tacse a payî å signeur pol vinte do vén.
Ortografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
candjîno d' fijhaedje (1)
- Francès : mise en perce
no d' fijhaedje (2)
- Francès : irruption (fr), surgissement (fr), action de s'engouffrer, de surgir