å bresse di
Walon (Rifondou) candjî
Plinne cogne | Spotcheye cogne |
---|---|
å bresse di | å bresse d’ |
Etimolodjeye candjî
Shûte des mots : «å» + «bresse» + «di»
Divancetire candjî
å bresse di (nén candjåve)
- tot s' agripant å bresse di.
- A fwèce d’avu trîmé tot l’timp di s’pèneuse vèye,
Et d’avu, sins d’fali, pwerté l’tchèdje di ses creux,
Li vîle grand’mére qui rote â bresse di si p’tite fèye,
Halcote, et bahe li tiesse come ine potèye qu’à* seû…
— Joseph Mignolet, "Les håyes sont rfloreyes", "Li viye grand-mere", 1921, p. 29.
- A fwèce d’avu trîmé tot l’timp di s’pèneuse vèye,
Ortografeyes candjî
Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :
I gn a cåzu rén dins ci hagnon ci, mins si vos irîz rnaxhî dins des ôtes motîs, et trover l’ mot « å bresse di », riherez ciddé li scrijha do mot ki vos î avoz trové, et l’ rahouca do motî el Djivêye des motîs do walon.
Mots vijhéns candjî
Sipårdaedje do mot candjî
Ratournaedjes candjî
å bresse di
- Francès : en se tenant au bras de (fr)