Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Bodje « ravåd- », bodje A do viebe « ravåder », avou l’ cawete « -aedje ».

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
ravådaedje ravådaedjes

ravådaedje omrin

  1. no d’ fijhaedje et no di çou k’ est fwait (accion et si adierça) do viebe « ravåder » dins tos les sinses, inte di zels:
  2. cåzaedje po n' rén dire.
    • Dji sognive si bén m' pitite gade
      Ki m' feme nd a stî djalote, sovint.
      Ele mi djheut: «Metoz l' dins del wate,
      Et sinez lyi vosse testamint!»
      Mins tot ça, c' est des ravådaedjes François Loriaux (fråze rifondowe).
    • Dj' end a disk' ådzeu l' tiesse des ravådaedjes a ndè nén fini åd fwait des sinonimes, ratournaedjes, evnd. Manfred Lejoly (fråze rifondowe).
  3. rifjhaedje di tchåsse ås aweyes.

Sinonimeye candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : C13, G217, R13

Ratournaedjes candjî

cåzaedje po n' rén dire  Loukîz a : «Motyince:cåzer bråmint/walon#Ratournaedjes»