raploû
Etimolodjeye
candjîSustantivaedje do pårticipe erirece do viebe « si raploure ».
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ʀa.pluː/ /ʀa.ply/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ʀa.pluː/
- Ricepeures : rap·loû
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
raploû | raploûs |
raploû omrin
- plaece ki des djins s’ rashonnèt.
- Gn aveut on cåbaret a Wadjneye, ki c’ esteut : « Å raploû des amuzetes ».
- rashonnaedje di djins.
- Dji sondjive k’ i dveut aveur ene sôre di raploû, la-hôt, avou m’ mononke et l’ Ziré. — Jean-François Brackman.
- rashonnaedje po studyî, po dvizer di grands u di sincieus sudjets, u fé des grands decidaedjes politikes.
- Li raploû d’ Yalta, la k’ Churchill, Roosevelt et Staline si pårtixhît l’ monde.
- les djins rashonnés, assimblêye.
- Li raploû a decidé di vôter li Tchåte do Rantoelî.
Ratourneures
candjî- souner l’ raploû : coirner po rashonner les sôdårds et lzî dire di cori evoye.
- Pu vina l’ tins des aminwers
Dins l’ cir on n’ veyeut k’ des foumires
Tot ndaléve pol mî disk’ å djoû
K’ on-z a bén dvou souner l’ raploû. — Émile Dumont.
- Pu vina l’ tins des aminwers
Parintaedje
candjîMots d’ aplacaedje
candjî- grand raploû
- mwaisse raploû
- raploût-tot (Asteme : vént do viebe « raploure »)
Mots vijhéns
candjîSipårdaedje do mot
candjîw. do Mitan, w. do Coûtchant ; å 21inme sieke, li mot s’ a spårdou long et lådje.
Ortografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes
candjî plaece ki des djins s’ rashonnèt
- Francès : (lieu de) rendez-vous (fr), lieu de rassemblement
ashonnaedje di djins
rashonnaedje po studyî
souner l’ raploû
- Francès : sonner la retraite