Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Do viebe « pormoenner », avou l’ cawete « -åde ».

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
pormoennåde pormoennådes

pormoennåde femrin

  1. rotaedje sins s' ehåster, po s' plaijhi.
    • Dji frè ene pormoennåde po m' kischeure après l' dinner.
    • Li directeur s' aveut dmandé s' il aléve leyî rexhe si troplêye pol pormoennåde Chantal Denis (fråze rifondowe).
    • Mins, l' porminåde finèye, li rôse aveût flouwi... Henri Simon, Li ptit rôzî.
    • Mins ki vou-dju dire, Crespin, irans-ns fé ene pormoennåde?
      Bén seur. Do dmani cial, dji respond ki dji n' a wåde
      — Édouard Remouchamps, Bultén del Societé d' Lidje, Bulletin de 1858, «w:Li savtî», 77-143 (fråze rifondowe).
    • Adiè les longuès pormoennådes,
      Et tos les plaijhis di l' esté:
      On-z elaidixh les camaerådes:
      On n' pinse pus k' a bén s' acovter,
      Por mi c' est rén, dju m' refreneMartin Lejeune, "Prétimps dè coûr", 1897 (fråze rifondowe).
    • Li five ki lyi broûléve li tiesse et ki fjheut crîner ses dints, lyi rprezintéve Tchîvrimont avou ses pormoennådes al dilongue del rivlete, la k' Critchon bracnéve ås trûtes, et ses coûsses avå les pierdous pazeas des tiersJoseph Mignolet, "Vé l’loumîre" (1922) (fråze rifondowe).

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
  • pormoennåde : R13

Ratournaedjes candjî

rotaedje po s' plaijhi