Flag of Wallonia.svg Walon (Rifondou)Modifier

Etimolodjeye 1Modifier

Tayon-bodje latén « musculus » (schafiote di mer).

PrononçaedjeModifier

SustantifModifier

singulî pluriyal
mosse mosses

mosse femrin

  1. (no d’ biesse) molusse del mer, ki s' magne, avou deus schåfes tinowes pa on foirt nieron.
    • Li martchande di pexhons boerléve "ås mosses d' Anverse, ås belès mosses; les inglitins les harins.
  2. pluriyal (amagnî) ci biesse la, bolowe et assåjhnêye.
    • Ns avans magnî des mosses avou des fritches D.T.W.
  3. (imådjreçmint) djin sins nole exhowe, sins nou alant.

RatourneuresModifier

  1. mosse di ritche : ene ôte sôre di rshonnante biesse, avou les schåfes pus graevleuses, k' est veyou come èn amagnî d' ritche. F. huitre.

ParintaedjeModifier

(minme sourdant etimolodjike)

Mots d’ aplacaedjeModifier

SinonimeyeModifier

moule, moulete, mourmoulete

Dizotrins motsModifier

gawzin

Sipårdaedje do motModifier

w. do Mitan, w. do Levant

OrtografeyesModifier

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins :


RatournaedjesModifier

molusse del mer avou ene dobe eschafiote

Etimolodjeye 2Modifier

do viebe "mostrer".

SustantifModifier

singulî pluriyal
mosse mosses

mosse femrin

  1. martchandijhe ou prodût di saye, fwait po mostrer a on cande.
    • Ene mosse di vén, di frumint.
  2. (vî mot) mostraedje di rlikes rilidjeuses.
    li mosse d' Åxhe : mostraedje di rlikes rilidjeuses ki s' fwait tos les set ans a Åxhe e l' Almagne.

OrtografeyesModifier

Li mot n’ est nén dins :


RatournaedjesModifier

prodût di saye
mostraedje di rlikes

Waitîz etoModifier

  Lijhoz l’ årtike mosse so Wikipedia