Etimolodjeye

candjî

S’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « madrombele », el pout stitchî vaici..

Prononçaedje

candjî

Sustantif

candjî
singulî pluriyal
madrombele madrombeles

madrombele femrin

  1. (rabaxhanmint) djonne loigne båshele.
    • Cisse madrombele la fwait assoti s' mere tote li djournêye Motî Haust (fråze rifondowe).
    • Vola troes moes ki s’ dôrlinne el ratind,
      Dismetant ki l’ djågô, pinsant do fé handele,
      Fwait ene voye a tos les sints
      - L’ enocint –
      Po rweri s’ madrombele. Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Wiyême li crustin », 1922, p.105-106 (fråze rifondowe).
  2. (camaerådreçmint) båshele.
    • Ebén, madrombele, vénroz vs avou mi Motî Haust (fråze rifondowe).
    • Il est evoye avou s' madrombele Motî Haust (fråze rifondowe).
    • Et tot riyant, l’ madronbele,
      Rabressa l’ houlot. Martin Lejeune, "Djônèsse, prétimps" (fråze rifondowe).
  3. (rabaxhanmint), (sessouwalité) feme ki coutche voltî tocosté.
    • A l’ ospitå ? Dji l’ a veyou ir al nute avou ene madrombele … aveut l’ air e fôme ! Paul-Henri Thomsin, ratourtnant Tchantchès, c'èst po rîre, 2023, p.9 (fråze rifondowe).

Sinonimeye

candjî
djonne loigne båshele
feme ki coutche voltî tocosté

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :

Sipårdaedje do mot

candjî

w. do Levant

Ratournaedjes

candjî
djonne loigne båshele
båshele
feme ki coutche voltî tocosté