madrombele
Etimolodjeye
candjîS’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « madrombele », el pout stitchî vaici..
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /ma.dʀɔ̃ː.ˈbɛl/ /ma.dʀɔ̃.ˈbɛl/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ma.dʀɔ̃.ˈbɛl/
- Ricepeures : ma·drom·bele
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
madrombele | madrombeles |
madrombele femrin
- (rabaxhanmint) djonne loigne båshele.
- Cisse madrombele la fwait assoti s' mere tote li djournêye — Motî Haust (fråze rifondowe).
- Vola troes moes ki s’ dôrlinne el ratind,
Dismetant ki l’ djågô, pinsant do fé handele,
Fwait ene voye a tos les sints
- L’ enocint –
Po rweri s’ madrombele. — Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Wiyême li crustin », 1922, p.105-106 (fråze rifondowe).
- (camaerådreçmint) båshele.
- Ebén, madrombele, vénroz vs avou mi — Motî Haust (fråze rifondowe).
- Il est evoye avou s' madrombele — Motî Haust (fråze rifondowe).
- Et tot riyant, l’ madronbele,
Rabressa l’ houlot. — Martin Lejeune, "Djônèsse, prétimps" (fråze rifondowe).
- (rabaxhanmint), (sessouwalité) feme ki coutche voltî tocosté.
- A l’ ospitå ? Dji l’ a veyou ir al nute avou ene madrombele … aveut l’ air e fôme ! — Paul-Henri Thomsin, ratourtnant Tchantchès, c'èst po rîre, 2023, p.9 (fråze rifondowe).
Sinonimeye
candjîdjonne loigne båshele
Ortografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
- madrombèle : E1, E165
Ôtès ortografeyes (avou des sourdants nén rkinoxhous) :
- madronbele : — Martin Lejeune.