guerite
Etimolodjeye
candjîTayon-bodje vî francike * « warjan » (waitî po wårder) avou avou on ridaedje W/G, ey avou l’ cawete « -ite », dedja e vî lingaedje d’ oyi (vî francès « garite », li cene des tchesteas); racuzinåve avou l' francès « guérite », l' espagnol « garita », l' occitan « garita », li catalan « garita », li portuguès « guarita », l' itålyin « garritta ».
Prononçaedje
candjî- AFE :
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ɡɛ.ˈʀit/ (minme prononçaedje pattavå)
- Ricepeures : gue·rite
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
guerite | guerites |
guerite femrin
- (mot do bastimint) pitite sitroete cwårêye cahoute po on sôdård, on dwanî, on wårdeu d' tchantî, et tot ça, s' î mete å rcoe.
- Dins les bindes d' imådjes walones, vos toumez so on vî tchenå do Cinte avou li scluze et li ptite guerite do wårdeu — Lucyin Mahin.
- Il a abaxhî l' veule di l' oto po prezinter s' cwåte d' idintité a l' bawete del guerite — Jean-Pierre Dumont (fråze rifondowe).
- L' intrêye des strapances, c' est ene grande poite a deus batants k' on clôt djusse del nute, avou ene pitite guerite pol håjhlî — Lucyin Mahin, Vera.
- Les tchiyotes, c' ere on caliboestea d' a pô près on mete cwåré, a môde di guerite di sôdård, avou des craeyes etur les plantches — Henri Lepage (fråze rifondowe).
- (noûmot pa stindaedje do sinse) sôre di ptit bastimint pindou sol difoû del muraye d' on tchestea del Moyinådje.
-
di piyote di gåre
-
di wårdeu d' tchantî
-
di vî tchestea
Sinonimeye
candjîdi tchestea
Ortografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
candjîcahoute di sôdår k' est d' gåre
- Catalan : garita (ca)
- Almand : Schilderhaus (de), Wachhäuschen (de), Wachposten (de)
- Inglès : sentry-box (en)
- Espagnol : garita (es)
- Francès : guérite (fr)
- Neyerlandès : wachthuisje (nl), schuilhokje (nl)
- Occitan : garita (oc)
- Portuguès : guarita (pt)