Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Shûte des mots : «gn a» + «des» + «mantches» + «a» + «mete»; dinltins, les mantches n' estént nén keudowes avou les mousmints; po-z abiyî tote ene trope, gn aveut beacôp d' ovraedje.

Dijhêye candjî

  1. c' est foirt målåjhey.
    • Djans, Nannan ! Fåt t' dispierter dvant l' djoû. Gn a co des mantches a mete André Henin (fråze rifondowe).
    • Des côps, li schoice si dismantchive come ene pea d' robete et l' tchenea esteut dismoussî so pont d' tins. Mins des ôtes côps, i gn aveut des mantches a mete et a l' nute, valet, on s' è rsinteut ås djonteures des pougnets, saiss Lucyin Mahin, Ène bauke su lès bwès d’ l’ Ârdene (fråze rifondowe). ?).
    • Mins po les moenneus politikes si racomôder, gn a co des mantches a mete. Lucyin Mahin.
  2. i fåt aler tot doûçmint.

Mots vijhéns candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

c' est foirt målåjhey
i fåt aler tot doûçmint