canari
Etimolodjeye
candjîCalcaedje do francès « canari » (minme sinse), lu-minme on scawaedje di «serin des Canaries» (serin des Canareyes).
Sustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
canari | canaris |
canari omrin
- (oujhea) oujhea å djaene ploumaedje, k' on lyi pout aprinde a xhufler des airs.
- Dj' a-st acoplé des canaris — Motî d’ Cînè, a «acoplè» (fråze rifondowe).
- Cwand m' canari såra tchanter
Il irè vir les feyes
Il irè vir les feyes
Cwand m' canari såra tchanter
Il irè vir les feyes
Et lzî aprinde a danser — tchanson Li ptite gayole (fråze rifondowe).
- (rabaxhanmint) E cisse pådje ci, n’ a co pont d’ definixha pol mot. El pôrîz radjouter, s’ i vs plait ? Come çoula, l’ årtike rissereut d’ adrame..
- C' est k' vos m' end avoz xhuflé des laides, paret, canari ! — Henri Simon, "Janète" (1911), (eplaidaedje da Jean Haust di 1936), p.158 (fråze rifondowe).
Parintaedje
candjîMots vijhéns
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Li mot n’ est nén dins : C13
Ratournaedjes
candjî djaene oujhea xhufleu
- Francès : canari (fr)
Waitîz eto
candjîLijhoz l’ årtike canari so Wikipedia