Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Calcaedje do francès « camper » (minme sinse).

Prononçaedje candjî

Viebe candjî

camper (1ire troke) (codjowaedje)

  1. (v. sins coplemint) (mot d’ militaire) mete so pî on camp.
    • Camper todroet divant les innmis Motî Forir (fråze rifondowe).
    • Nosse djenerå cnoxhe bén l' manire do camper Motî Forir (fråze rifondowe).
  2. (v. sins coplemint) esse dibout so ses djambes.
    • I n' campe pus so ses djambes télmint k' il est sô D.T.W.
  3. (viebe å coplemint) dressî.
    • Camper ene posteure so on pî d' soke Motî Haust (fråze rifondowe).
    • Adon, i gn a pus k’ a tcheryî al berwete les schetes di bwès rifindowes et d’ les camper, aspoyeyes so les pikets, e lzî dnant on pô do pî viè l’ mitan et insi dner s' fôme al fåde Louis Baijot (fråze rifondowe).
  4. (viebe å prono) :  Loukîz a : « s’ camper ».

Parintaedje candjî

Sinonimeye candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

mete so pî on camp
  •   Francès : camper (fr)
dressî