Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Tayon-bodje vî francike « beost », racuzinåve avou l' vî francès « beter » (s' aglumyî, do sonk), eyet l' frizon « bijst », l' almand « biestmilch » et l' inglès « beestings » (minme sinse) po les troes; mot cité dins l’ FEW 1 330a (lijhåve voci).

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
bet bets

bet omrin

  1. (mot d’ zolodjeye) prumî laecea d' ene vatche (ki vént d' veler).
    • On n' meteut nén l' bet al laitreye; ça n' valeut rén po fé do boure.
    • I fåt k' li vea åye bevou deus lites di bet dins les prumirès ût eures (po les gamaglobulenes) Båze di dnêyes di l’ Årdene nonnrece (fråze rifondowe).
  2. (amagnî) ci prumî laecea la cût avou do souke.

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

prumî laecea d' ene vatche

Waitîz eto candjî

  Lijhoz l’ årtike bet (laecea) so Wikipedia