Etimolodjeye

candjî

Bodje « Bôdård », rilomé bandit k' a divnou on comon no.

Prononçaedje

candjî
 
Voyaedjeu si fjhant abroker pa des bôdårts

Sustantif

candjî
singulî pluriyal
bôdård bôdårds

bôdård omrin

  1. voleu ki robe les djins avå les voyes.
    • So tes egrés hozlés d' mossea,
      T' as oyou bôdård pus d' ene sintinceJoseph Vrindts, "Racontules et råtchåds" (1920) p.7, "Nosse vî peron" (fråze rifondowe).
    • Awè, les bôdårds, londjinnmint,
      Passént, passént, po s' aler bate,
      Tot xhuflant des airs d' etermintJoseph Vrindts, "Racontules et råtchåds" (1920) p.7, "E nosse câve" (1914) (fråze rifondowe).
    • Nos rcwerans des dandjreus bôdårds k' endè volèt-st al Republike !Paul-Henri Thomsin, ratournant Li diâle è cwér, ine avinteûre di Bakelandt l’èspiyon di Napolèyon à Lîdje, 2009, p. 39 (fråze rifondowe).
    • Avou s' djaive pitlêye do solo, et ses mashales plakêyes di rosseas poyaedjes, ossu roeds ki des stitchants d' lurson, Biertrand ravizéve li pus fel bôdård do monde Joseph Mignolet, "Li payis des soteas", 1926 (fråze rifondowe).
    • Après aveur haeyou do pus parfond di mi åme
      L' Almagne, li grande Almagne et tos ses fels bôdårds,
      Dj' a stî bodjî m' tchapea dvant les croes d' nos sôdårts,
      Et fwait çou k' dj' a polou po radouci les låmes
      Del veve et d' l' orfulinLouis Lagauche, "L' inmant", Ås walons, (1947), p. 115 (fråze rifondowe).

Sinonimeye

candjî
voleu ki robe les djins avå les voyes

Mots vijhéns

candjî

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : E89, E203, C61

Sipårdaedje do mot

candjî

w. do Levant

Ratournaedjes

candjî
voleu ki robe les djins avå les voyes