aprepyî
Etimolodjeye
candjîTayon-bodje latén « appropiare » (minme sinse).
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /a.pʀɛ.ˈpjiː/ /a.pʀɛ.ˈpiː/ /a.pʀɛ.ˈpi/ /a.pʀɛ.ˈpe/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /a.pʀɛ.ˈpjiː/
- Ricepeures : ap·rep·yî
Viebe
candjîaprepyî (viebe å coplemint) (å prono : s’ aprepyî)
- fé vini tot près di.
- Aprepyîz l’ tåve tot près d’ vos. — Motî Forir (fråze rifondowe).
- On bon tchén d' wåde ni s' lait nén aprepyî.
- vini, aler pus près.
- I s' a fwait hagnî ca i s' a aprepyî sins l'saveûr d' ene mére k' aveut des ptits.
- Ossu, cwand on s’ end aprepeye,
Voz etindoz ki l’ aiwe djemixh— Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.11, “Li Bonne Chance fait tot” (fråze rifondowe).
Parintaedje
candjîSinonimeye
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :