å mitan di
Etimolodjeye
candjîShûte des mots : « å » + « mitan » + « di »
Divancetire
candjîå mitan di
- ki s' trouve a distance ewale inte puzieurès sacwès.
- La, so l’ crèstê qui boute å mitant dès deûs vås
fî parèy a li scrène d’ine vîle adjèyante bièsse ;
l’åbe a crèhou, fwért èt vigreûs, dreût come in-i. — Henri Simon, "Li mwért di l’åbe". - On n' veyeut nén tourner l' convwè so les rays di fier-blanc ki fjént l' ceke å mitan d' l' estalaedje. — Joseph Vrindts, « Li pope d'Anvers » (1896), p.12 (fråze rifondowe).
- Å mitan des bouteures ki l’ solo shonne waitî,
Ene noere croes halcote,
Et l’ noer casse kil yi sieve di corone
A co l’ air do mancî. — Jules Claskin, « Airs di flûte et autres poèmes wallons », édition critique de Maurice Piron, 1956, « Dixmude », 1916, p.25 (fråze rifondowe). - Bråmint d’ nos meubes sont co la (å mitan do covint k’ est dins les travos). C’ est come s’ i grignrént å mitan des monceas d’ brikes, di båres di fier, di saetchs di såvlon et d’ cimint. — Émile Gilliard, S’apinse Seûr Lidîye, p. 37 (fråze rifondowe).
- La, so l’ crèstê qui boute å mitant dès deûs vås
Ratourneures
candjîMots d’ aplacaedje
candjîSinonimeye
candjîMots vijhéns
candjîVariantes
candjîOrtografeyes
candjîAprès 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
- å mitan di : E1
- å mitant di : HSim, E1
- e mitan di : E1
- e mitant di : E1
Ratournaedjes
candjîå mitan di
- Francès : au milieu de (fr)
- Neyerlandès : in het midden van (nl)
- Rûsse : в середине (ru)