å long
Etimolodjeye
candjîAdvierbire
candjîå long (nén candjåve)
- mostere ki l' accion s' a fwait so tote li durêye do sustantif di tins metou padvant.
- I s' ont brouyî dins les rowes, et il ont catourné avå l' veye ene grosse eure å long — Lucyin Mahin.
- Ådjourdu, i shût les pazeas mins i n' sint nén todi ses djambes et i rotreut bén ene djournêye å long sins påpyî — André Henin (fråze rifondowe).
- Les sôdårds (israyelîs ki vnént d' abate on Palestinî), les ptits-efants des victimes d' Auchvite et d' Bukenval, divnous les pus teribes des bôreas, l' ont leyî la sins rin fé, des eures å long, dismetant ki s' sonk si cmaxhive avou l' tarmak — Jean-Pierre Dumont (fråze rifondowe et rarindjeye).
- (E l' infier, dji pôrè) trossî les cotes tote ene moirt å long — Jean-Pierre Vervier (fråze rifondowe et rarindjeye).
- i mèta s’paletot so s’tièsse èt i tchoûla dès-eûres å long. Çou qu’a fêt qu’ lès djins ont-st-ataqué a ram’ter : « Loukîz on pô, li pôve mi cowe qu’ èst la tot pèneûs, dismètant qu’li rwè s’amûse avou s’feume èt vos ‘nnè chal èt vos ‘nn’årez co ! » — Georges Ghys.
Mots d’ aplacaedje
candjîSinonimeye
candjîpindant, durant (sovint rsintous come francijhaedjes)
Omofoneye possibe
candjî- å lon (esse å lon = esse foirt lon did ci)
Ratournaedjes
candjîMågré k' c' est ene advierbire, ele ratoûne ene emantchåjhe avou ene divancete dins bråmint des ôtes lingaedjes