Etimolodjeye

candjî

Tayon-bodje latén « sufferi » (minme sinse).

  Cisse pådje u ci hagnon ci est co a scrire, u a mete d’ adrame. Si vos avoz des cnoxhances so l’ sudjet, vos l’ ploz fé vos-minme.

Prononçaedje

candjî

(4inme troke) (codjowaedje) sofri

  1. (v. sins coplemint) aveur må.
    • Dji dvén vraiymint a tchå di poye,
      Rén k’ di m’ rapler ç’ djoû la
      Bén k’ dji n’ sofraxhe nén del bataye,
      Estant a houte do raboulaMartin Lejeune, "L’iviêr èt l’amour" (fråze rifondowe).
    • Li ci k' a dné s' parole et k' fwait si metchante keure
      Voerè parexhe on djoû li rmoird pol fé sofri
      Louis Lagauche (fråze rifondowe).
    • Vos k' a sofri po nos schaper, åyoz pitié. Roger Viroux..
    • Les ancyins prijhnîs m' ont dmandé di vinde mi live po leus malådes; nos avans trop sofrou eshonne ki po lzî rén meskeure Motî d’ Vervî (fråze rifondowe)..
    • Ele sofrixh di vs vey sofri; Por vos ele sereut presse a mori. Odon Fabry (fråze rifondowe).
    • Ki l' vicåreye est bén amere :
      Sereut ç' veur k' on-z î sofrixh tant ?Martin Lejeune, Bultén del Societé d' Lidje, "Dj’a dîh-ût ans", tome 43, p. 143 (fråze rifondowe).
    F. souffrir.
    fé sofri fé aveur må. Loukîz a : coixhî, djoster.
  2. accepter.
  3. (viebe å coplemint) edurer.
  4. (viebe å prono) :  Loukîz a : « si sofri ».

Ratourneures

candjî

Parintaedje

candjî

(minme sourdant etimolodjike)

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

candjî
aveur må
viker en sacwè k' on-z î a må