Catalan

candjî

sentir (viebe å coplemint)

  1. ôre (porçure on son)
  2. sinti (aveur des sintimints)
  3. sinti (porçure ene sinsåcion)

Espagnol

candjî

sentir (viebe å coplemint)

  1. sinti (porçure ene sinsåcion)
  2. sinti (aveur des sintimints)
    • Lo siento mucho.
      fôrmule po dire « dji rgrete », lit. « djel rissint foirt »

sentir (viebe å coplemint)

  1. sinti (porçure ene sinsåcion)
    • Sentir le chaud, le froid.
      • Sinti l’ tchôd, li froed.
  2. (pus stroetmint) houmer (sinti avou l’ nez)
    • sent bon le café dans cette maison.
      • Ça sint bon l’ cafè dins cisse måjhone ci.
  3. (pus stroetmint) accion ki vént d’ on sinta, d’ ene toutche (k’ on rsint avou ses mwins, ès pea)
    • Je sentais sa main sur mon épaule.
      • Dji sinteu s’ mwin so mi spale.
  4. (imådjreçmint) adviner comint ene sitouwåcion va daler.
    • Notre équipe va gagner cette fois-ci, je le sens bien.
      • Noste ekipe va wangnî c’ côp ci, djel sin bén.
    • Cette affaire sent la dispute.
      • Ça sint l’ margaye, ciste afwaire la.