s’ astårdjî
Etimolodjeye
candjîAplacaedje prono « s’ » + viebe «astårdjî».
Viebe
candjîs’ astårdjî (viebe å prono muroetrece)
- passer longmint s' tins ene sawice.
- Riwangnans nosse viyaedje,
Ni nos astårdjans nén. — Jean-Joseph Dehin, "L' orèdje" (1848) (fråze rifondowe). - Ossu totes les båsheles n’ avént nén sogne, l’ alnute,
Do dvizer sol pavêye, do s’ astårdjî ene munute,
Po houmer l’ boune hinêye k’ amoussive tot do long. — Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.101, “Pâhûlisté” (fråze rifondowe). - A R’moutchamp, i n’s’astårdja nin à louquî les loum’rotes des djîses si distinde l’eune après l’ôte; i n’tusa nin minme dè r’lèver ses moussètes ås bocås des håyes, ni dè rassètchî l’cotrê qui tapév ås êrs dè djoû, è corant d’l’ Ambléve. — Joseph Mignolet, Li payis des soteas (1926), p.41.
- Chabot ni si oiza nén astårdjî dvant l' hobete. I rala å buro — Paul-Henri Thomsin, ratournant Maigret èt l’danseûse d’å Gai-Moulin, 1994, p. 11 (fråze rifondowe).
- Lë vî sau a vèyë s’astaurdjî one masse dë djins dëssë l’ banc : dès soçons d’ tos lès-âdjes, mins a-t-ë aurdé totes lès vîyès-ëstwêres dè vëladje, èt lès ramadjes dès galants quë tindîn’ à l’amourète ? — Marcelle Fochon-Uyttebroeck, Lë vî sau dè l' rouwe dè vëladje.
- Riwangnans nosse viyaedje,
Ortografeyes
candjîLoukîz a : « astårdjî »
Ratournaedjes
candjîs’ astårdjî
- Francès : s’atarder (fr), traînasser (fr)