Walon (Rifondou) candjî

  Cisse pådje u ci hagnon ci est co a scrire, u a mete d’ adrame. Si vos avoz des cnoxhances so l’ sudjet, vos l’ ploz fé vos-minme.

pratike

Sustantif candjî

singulî pluriyal
pratike pratikes

pratike femrin

  1. li ci (cene) k' atchete ene martchandijhe a èn ahesseu.
    • On comi-voyaedjeu, c' est ene djin ki s' mestî, c' est d' tourner avå les pratikes po fé vinde les martchandijhes d' èn ahesseu.
    • I fåt waiter del wårder: c' est ene boune pratike.
    • Elle aveut l' don d' ahessî tos ses pratikes avou on ptit riya.
    • Po kî m' prinss, valet ? dji fwai boere les pratikes; dji n' coûtche nén avou zels Paul-Henri Thomsin (fråze rifondowe).
    • Ele n' a nén s' pareye po-z assaetchî les pratikes Motî d’ Nivele (fråze rifondowe).
    • E si ovroe, po rovyî l' mizere,
      Tchantéve sovint come on pierdou
      A s' manire di rçure ses pratikes
      Di mete ene pîce a on solé
      Del rakeuze ou del rismeler
      — Ep. Martial, Bultén del Societé d' Lidje, Bulletin de 1858, ‘’Li savtî des recoletes’’, 69-73 (fråze rifondowe).
    • Tot passant cial et la po siervi leus pratikes
      Et tot come si ç' fourixhe ene antermadjike,
      Li gamén fjheut des « o » des « iys » a tot moumint Louis Lagauche, "Li ptit hierdî" (1926), p. 114 (fråze rifondowe).

Ratourneures candjî

  1. ahessî les pratikes, siervi les pratikes.

Sinonimeye candjî

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

pratike

Etimolodjeye 2 candjî

Calcaedje do francès « pratique »

Sustantif candjî

singulî pluriyal
pratike pratikes

pratike femrin

  1. apriyesse (esperyince).
    • I n' est nén biesse, mins i manke di pratike.
  2. fijhaedje d' ene sacwè k' esteut djusse atuzêye.
    • Li comunisse, c' est ene ideyolodjeye askepieye pa Karl Marx et metowe e pratike pal prumî côp pa Lenine e Rûsseye e 1918.
    rl a: atuzêye, teyoreye.