Etimolodjeye

candjî

Bodje « tchançleus », avou l’ betchete « må- » ; çou ki dene on mot avou l’ cawete « -eus ».

Addjectif

candjî
singulî pluriyal
omrin måtchançleus
femrin padrî måtchançleuse måtchançleuses
femrin padvant måtchançleuse måtchançleusès

måtchançleus omrin (come addjectif djondrece, metou padvant u padrî l’ no)

  1. ki n' a pont d' tchance.
    Ene fråze d’ egzimpe est co a radjouter.

Sinonimeye

candjî

Contråve

candjî

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes

candjî
k' a pont d' tchance

Sustantif

candjî
singulî pluriyal
omrin tchançleus
femrin tchançleuse tchançleuses

måtchançleus omrin

  1. onk ki n' a pont d' tchance
    • La k’ on måtchançleus trouve li rouwene,
      Vos l’ veyoz sins s’ mete foû d’ alinne,
      Ki ramasse tchesteas so tchesteas,
      So moens d’ tins k’ èn ôte ni bastixh,
      Ene måjhire al souweur di s’ front. Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.12-13, “Li Bonne Chance fait tot” (fråze rifondowe).

Sinonimeye

candjî

Ratournaedjes

candjî
onk k' a del tchance