Etimolodjeye

candjî

Calcaedje do francès « grand-messe » « grand ». N' est nén èn addjectif femrin ca dvinltins, les regues d' acoird avou l' adjjectif avént des foû-rûles. Douvént k' on dit co e francès « grand-mère », « j' ai grand soif » evnd.

Prononçaedje

candjî

Sustantif

candjî
singulî pluriyal
grand-messe grand-messes

grand-messe omrin

  1. (e l’ eglijhe catolike) messe tchantêye.
    • Tos les dimegnes après grand-messe,
      On s’ rapoûléve sol plaece Grétry. Joseph Vrindts, ”Vîx Lîge” (1901), p.42, “Li Plèce Grétry” (fråze rifondowe).
    • Dji brogne les gargotes po-z aler l’ åmatén a grand-messe, et l’ après-nonne ås vepes. Joseph Mignolet, « Li tchèsturlinne dèl Bèle Rotche, 1922, p.34 (fråze rifondowe).
    • Li mayeur houcrè l' fanfåre, Bietmé, li corbiyård, Tiedôre irè po les fleurs, moncheu l' curé m' a prometou ene foû bele grand-messe a onze euresPaul-Henri Thomsin, ratournant "Li vî bleu" da François Walthéry & Raoul Cauvin, 1980 (fråze rifondowe).

Notule d’ uzaedje

candjî

Normåldimint eployî sins årtike.

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
  • grand-messe : E1

Ratournaedjes

candjî
grand-messe
  •   Francès : grand-messe (fr)