epwezner
Walon (Rifondou) candjî
Etimolodjeye candjî
Bodje « pwezon » avou l’ betchete « e- » d’ ecloyaedje des viebes (avou spotchaedje del cawete « -on ») avou l’ cawete di codjowaedje « -er » des viebes.
Prononçaedje candjî
- AFE :
- diferins prononçaedjes : Prononçaedje a radjouter
- prononçaedje zero-cnoxheu : /ɛ.pwɛz.ˈne/
- Ricepeures : epwez·ner
Viebe candjî
epwezner (viebe å coplemint) (1ire troke) (codjowaedje)
- fé prinde do pwezon.
- Toplin des pousses estént epweznés. Avéns ns li måleur d' esse disrotés, si nos dmandéns l' voye ås baligants ki n' trovéns, is nos cdûjhént, mins e l' gueuye do leu. Et les femreyes, vola des cenes k' ont ferou des beas côps !— Dieudonné Salme, Li houlot (fråze rifondowe).
Ortografeyes candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
- epwezner : R13
Ratournaedjes candjî
fé prinde do pwezon
- Inglès : to poison (en)
- Francès : empoisonner (fr)