Flag of Wallonia.svg Walon (Rifondou)Modifier

Etimolodjeye 1Modifier

Tayon-bodje latén « crudus » mot cité dins l’ FEW 2 1369a.


AddjectifModifier

crou 1, crowe 1 [addj., todi padvant]

  1. frexh, avou bråmint d' wapeur d' aiwe, tot djåzant d' ene plaece, di l' air.
    • I fwait télmint crou k' gn a tot ki tchamosse Motî Pirsoul (fråze rifondowe).
    On dit eto: mate. F. humide.
    fé crou : fé on tins avou brint del crouweur dins l' air. Loukîz a : crouwi.
ParintaedjeModifier
Mots d’ aplacaedjeModifier
OrtografeyesModifier
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : E165

Etimolodjeye 2Modifier

AddjectifModifier

crou 2, crowe 2 [addj., todi padvant]

  1. nén cût.
    F. cru.

RatourneuresModifier

  1. tot crou tot nou : sins rén avou lu.
    • Cwand l' moumint serè la di fé l' cotournea, t' end irès tot crou tot nou (M. Destrain).
  2. dji t' magnreu tot crou, tote crowe : dijhêye po onk (ene) k' on voet voltî, u k' on-z est måvlé sor lu (leye)
  3. pårler tot crou : djåzer platezak, d' ene manire deure, sins manires.

OrtografeyesModifier

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

RatournaedjesModifier

crou