Walon (Rifondou) candjî

  Cisse pådje u ci hagnon ci est co a scrire, u a mete d’ adrame. Si vos avoz des cnoxhances so l’ sudjet, vos l’ ploz fé vos-minme.

counea [o.n.] seke del feme. Èn ome, ça s' apice motoit avou l' counea mins ça s' wåde avou l' bodene. (L. Mahin). On dit eto : mozete F. con, vulve, sexe.  counea d' beguene : a) pitit pwin, pitit wastea findou å mitan. On dit eto : crené. F. petit pain. b) date (a magnî). Il alént atchter des soucrêyès biscûtes et des couneas d' beguene, ene sôre di ratchitcheye date d' avårla. (L. Mahin). F. petite date.

Etimolodjeye: bodje latén " cunus (seke del feme), raptitixhante cawete -ea.

| counete [f.n.] (mot ki fwait sorire) seke del pitite båshele. On dit eto: noûnoûche, fafloûche, mouchete. F. vulve, moule.

| counasse

I. [addj.] couyon (onk k' a peu come ene feme). F. peureux, couillon.

II. Counasse [n.dj.] no d' famile del Walonreye, vinant d' on sobriket "counasse".


Minme sourdant etimolodjike :