coinrece
Etimolodjeye
candjîBodje « coine » avou l’ cawete « -rece » (noûmot eplaidî pol prumî côp diviè 1997).
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /kwan.ˈʀɛs/ /kwɛn.ˈʀɛs/ /kõn.ˈʀɛs/ (betchfessî oi)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /kwan.ˈʀɛs/
- Ricepeures : coin·rece
Addjectif
candjîsingulî | pluriyal | |
---|---|---|
omrin et femrin |
coinrece | coinreces |
coinrece omrin et femrin (come addjectif djondrece, todi metou padrî l’ no)
- ki n' egzistêye ki dins ene coine d' on payis.
- C' est on mot foirt coinrece.
Ratournaedjes
candjîSustantif
candjîsingulî | pluriyal |
---|---|
coinrece | coinreces |
coinrece femrin
- (linwince) mot ki n' est siervou ki dins ene pitite coine do payis.
- Asteure, li roumantche va må eto. Çou n’ est nén assez k’ il euxhénxhe diclåré leu lingaedje come oficir ou eto-oficir e sacwants viyaedjes. Nén assez d’ awè metou so pî on rfondou roumantche, ki n’ fwait k’ wårder fok les mots pattavå compris, et leyî foû les coinreces — George Staelens, Li Rantoele, l° 95 (waeyén-tins 2020) p. 8.
Ratournaedjes
candjîki n' s' eploye ki d' on costé, po on mot
- Francès : forme régiolectal (fr) (nén ratournåve direk e francès)