Loukîz eto : catche.

Walon (Rifondou) candjî

     Li rfondaedje di ç’ mot cial est co so balance.

Etimolodjeye candjî

Tayon-bodje tîxhon «ketsche», «katsche» (sôre di biyoke (!!! a-z aveuri)); minme taeyon-bodje ki « ketche » et « cwetch »; les sinses di « caetche » sont-st assaetchîs pås cis di « tchitche », racuzinåve avou l' inglès « quetsch » eyet l' lussimbordjwès « Quetsch » ; mot cité dins l’ FEW 16 316a (lére). Dataedje do mot : 1580.

Prononçaedje candjî

Sustantif candjî

singulî pluriyal
caetche caetches

caetche femrin

  1. (amagnî) peme, poere, biyoke souwêye e for.
    • Do côrin fwait ås caetches, c' est do côrin d' caetches.
    • Ns avans fwait on fleyon d' caetches.
  2. sacwè sins valeur.
    • Çoula n' våt nén ene caetche.
    • Dji n' dinreu nén ene caetche po l' sawè.
  3. (imådjreçmint) viye feme tote ratchitcheye.
    • Louke el souwêye caetche!

Ratourneures candjî

  1. rimete les caetches e for
  2. wårder (a ene sakî) ses catches o for : s'occuper d' ses béns, d' ses eritaedjes divant k' i n' soeye grand. Franwal: ahåyant po: gérer les biens (d'un mineur).
  3. on n' såreut awè del claire aiwe foû d' ene catche : c' est ene sacwè k' on n' î såreut ariver.
  4. çoula est clair come do brouwet d' catche : ci n' est nén gote clair do tot. Franwal: ahåyant po: affaire obscure, affaire trouble.
  5. on direut k' ele s' a lavé å brouwet d' catches : ele a ene mannete figueure.
  6. ene frezêye catche : comere k' a yeu les plokes, et k' a wårdè des markes e s' vizaedje.
  7. pretchî po des caetches : djåzer al vude
    • On ârè bê dire, bê prétchî,
      On prétchrè todis po des catches;
      Djoûrmây’, onk frè boûf èt l’aute vatche,
      Tot fant chaskeun’ : « primo mihi »
      Joseph Vrindts, Tot tûsant (1924), Li Caquet dès Feum’rèyes.

Parintaedje candjî

Sinonimeye candjî

Omofoneye possibe candjî

Sipårdaedje do mot candjî

w. do Levant

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

boket d' peme souwé po wårder
  •   Inglès : dried apple
  •   Francès : pomme tapée (fr) (vî mot); pomme séchée au four (nén ratournåve direk e francès)
biyoke souwêye po wårder
viye feme

Waitîz eto candjî

  Lijhoz l’ årtike caetche so Wikipedia.