bidons
Walon (Rifondou) candjî
Prononçaedje candjî
- AFE :
- diferins prononçaedjes : /bi.ˈdɔ̃/ /bœ.ˈdɔ̃/ /bidã/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /bi.ˈdɔ̃/
- Ricepeures : bi·dons
Sustantif candjî
bidons femrin
- pluriyal di : « bidon ».
- hena di fier, di plastike, evnd.
- Li laitreye nos dna a tchaeconk deus bidons d’ aluminiom.
- tot çou k’ on k’ on magne didins u fé a magnî dvins et k’ on lave après tchaeke urêye.
- Il aveut metou on cindrén d’ cotonete, et i stierdeut les bidons. — Félicien Barry (fråze rifondowe).
- hena di fier, di plastike, evnd.
- (sinse a pårt å pluriyal) çou ki rwaite ene sakî.
- Ci n’ est nén mes bidons. — Motî d’ Bastogne (fråze rifondowe).
Ratourneures candjî
Ratournaedjes candjî
tot çou k’ on k’ on magne didins u fé a magnî dvins et k’ on lave après tchaeke urêye
Francès candjî
Prononçaedje candjî
- AFE : /bi.dɔ̃/
- Ricepeures : bi·dons
Sustantif candjî
bidons omrin
Francès d’ Beldjike candjî
Prononçaedje candjî
- AFE : /bi.dɔ̃/
- Ricepeures : bi·dons
Sustantif candjî
bidons omrin
- pluriyal di : « bidon ».
- (todi pluriyal) sacwès ki n’ valèt nén grand tchoi (bidons, djonnes).
- Il laisse traîner ses bidons. — Motî des beldjicisses da Francard et aidants.
- (todi pluriyal) çou ki rwaite ene sakî (bidons).
- Je ne me mêle pas de ça ; ce ne sont pas mes bidons. — Motî des beldjicisses da Francard et aidants.
- Dji n’ mi mele nén d’ ça ; ci n’ est nén mes bidons.
- Je ne me mêle pas de ça ; ce ne sont pas mes bidons. — Motî des beldjicisses da Francard et aidants.