Flag of Wallonia.svg Walon (Rifondou)Modifier

EtimolodjeyeModifier

S’ i gn åreut ene sakî ki sepreut cwè åd fwait di l’ etimolodjeye di « accion », el pout stitchî vaici.

PrononçaedjeModifier

SustantifModifier

singulî pluriyal
accion accions

accion femrin

  1. çou k’ on fwait.
  2. (linwince) fijhaedje (lomaedje di ou kel viebe fwait).
  3. (finance) tite di prôpieté d’ ene pårt d’ ene societé ås accions.
    • Asteme cwand les accions gripèt pår : les åbes ni crexhnut nén disk’ å cir.

RatourneuresModifier

  1. boune accion :
    1. sacwè d’ bén k’ on fwait.
      • Va s’ vey ti grand-mame : ti frès ene boune accion.
    2. (tot cåzant å rvier) sacwè d’ må fwait.
      • Bén t’ as co fwait ene boune accion, e spiyant l’ rustea.
  2. no d’ accion : no d’ fijhaedje.

ParintaedjeModifier

Mots d’ aplacaedjeModifier

Mots vijhénsModifier

OrtografeyesModifier

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

RatournaedjesModifier

accion
mot d’ financî
boune accion
  •   Francès : bonne action, BA (fr)
boune accion (tot cåzant å rvier)
  •   Francès : fameuse gaffe