Loukîz eto : Wègnîye.

Walon (Rifondou) candjî

Etimolodjeye candjî

Tayon-bodje latén « ognacium » u tayon-bodje latén « ognacum » (li pré ås gadots) çou ki dene on mot avou l’ cawete « -iye ».

Prononçaedje candjî

No prôpe candjî

Wegniye femrin

  1. ancyin ptit ban del Walonreye, rebané avou rebané avou ds ôtes viyaedjes po divni l’ novele intité di Virwinvå.
    • E ç' tins la, a Wegniye, i gn a yeu disca deus cints schayteus, e contant les apurdisses Gérard Baudrez, dins Veye di tchén p. 7 (fråze rifondowe).

Ortografeyes candjî

Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :

Ratournaedjes candjî

viyaedje

Sourdants candjî

Etimolodjeye :

Waitîz eto candjî

  Lijhoz l’ årtike Wegniye so Wikipedia