Reptilien.19831209BE1 (copinercontribouwaedjes)

Come il est metou dvins O0 avou l' viebe cagnî et l' addjectif cagnârd, et k' on trouve eto dvins O0 les cognes cwagnî, cwagnaud, dji m' dimande s' i n' fåreut nén rashonner cagne avou cwagne. Por mi c' est Piron parey.

Reptilien.19831209BE1 (copinercontribouwaedjes)

P.S. et po cwagnî, al kesse : c' est cwè guincheur ?

Ça vént do viebe guenchir e vî francès, k' a dné guincher (lorgner) e francès, k' a prins l' sinse di rwaitî d' triviè pask' on est måvlé. Po l' egzimpe In tch’fau cwègnau (a cwègnau O4), dj' a trové  :

Un cheval guincheur est celui qui, quand on l’approche à l'écurie, couche les oreilles, cherche ou fait semblant de chercher à mordre, et frappe du pied quand on le touche. Guincheur n’est pas synonyme de méchant, le mot chatouilleux (*) en donnerait plutôt le véritable sens. (sourdant)

(*) grincheux ?

Ça rdjond çou k' est dvins O0 a cwagnî : « regarder de côté, du coin de l’œil, à la dérobée ». cf. guincher (lorgner) e francès.

Reptilien.19831209BE1 (copinercontribouwaedjes)

Divins G0, e picård :

cagnard : cheval qui a l'habitude de mordre, qui vient de cagner : mordre, en parlant des chevaux.

Srtxg (copinercontribouwaedjes)

loukîz eto sol DTW les familes "caegn%" et "coign%"; kimint l' rifondrîz vs ?

Reptilien.19831209BE1 (copinercontribouwaedjes)

Po caegne dji n' a cåzu nole dotance, come l' etimolodjeye est acertinêye. S' on l' pôreut rfonde avou cagn- ça sreut mî pinse dju.

MINS prindans asteme po cagne divins O0 (rindjî avou cagnârd), k' a-st aprume li sinse di baveure, çou ki pol FEW 2 1201-1202 est a raloyî avou coine#Etimolodleye 1 (broke d' ene biesse, latén cornu). Çoula esplicreut k' on trouve divins O0 l' sinonime cwa(r)gnaud po cagnârd (racuzinåve avou l' F. cornard, di sinse diferin). Çoula esplicreut eto l' sinse do dibout do pwin (ki rshonnreut a ene coine di biesse ? a ene baveure do pwin ?) Mins oniesmint, dji n' comprin nén l' loyén avou l' sinse di rwaitî ene miete di sclimboigne (c' est cwè l' rapoirt avou ene coine di biesse, u ene baveure ?). Ça n' candje nén l' rifondowe di cwagne [O4] et cwègne [O4], c' est todi avou -oi-, mins l' etimolodjeye leye n' est nén l' minme (nén a mete avou coine/cwén ?).

Po coixhe dji n' a cåzu nole dotance nerén.

Po les deus dierins, la i fåt cweri pus long...

Srtxg (copinercontribouwaedjes)

@Lucyin : c' est vos k' avîz atåvlé "caegn-"; mins, come dit pus hôt, i n' a k' E34 avou on son [ɛ], do côp ça dvreut esse purade "cagn-".

Reptilien.19831209BE1 (copinercontribouwaedjes)
Répondre à « cagne / cwagne »