Loukîz eto : madlinne.

Etimolodjeye

candjî

Bodje vî grek « Μαγδαληνή » (Magdalēnḗ), feme di Magdala, lomaedje di Mareye Madlinne, on persounaedje del Bibe, ki provneut do viyaedje lomé Μαγδαλά (Magdalá), sol laetche Galilé (li no do viyaedje vént do bodje vî ebreu « מגדל‎ », migdál, tour).

Prononçaedje

candjî

No prôpe

candjî

Madlinne femrin

  1. femrin ptit no.
  2. (cronolodjeye) djoû del fiesse di sinte Mareye-Madlinne, li 22 d’ djulete.

Notule d’ uzaedje

candjî

Les ptits nos walons toumît foû uzaedje po-z atôtchî les djins diré l’ kimince do 20e sieke. I n’ avént djamåy sitî rashious a l’ Estat Civil (k’ a-st ataké tins do redjime francès). Il ont sorviké e 20e sieke pal voye des pîces di teyåte et des belès-letes. Divant çoula, bråmint avént divnou des no d’ famile ou esse riprins come diterminant dins des nos d’ plaece d’ aplacaedje tîxhon. Il estént wårdés eto divins les nos d’ sints fiestis el Walonreye. A pårti del fén do 20inme sieke, pår dins les belès-letes e walon, on a siervou les ptits nos rfrancijhîs, riscrîts a môde do sistinme Feller.

Ratourneures

candjî
  1. braire, plorer, tchoûler come ene Madlinne

Parintaedje

candjî

Mots d’ aplacaedje

candjî

Rilomêye do mot

candjî

Poirteu(s) do no :

Ortografeyes

candjî
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Li mot n’ est nén dins : R13

Ratournaedjes

candjî
pitit no

Waitîz eto

candjî