Atrivå
Etimolodjeye
candjîAplacaedje tîxhon pitit no tîxhon «Hadarich» + « vå », ricomprins do bodje « villa », cinse da Hadarich.
Prononçaedje
candjî- AFE :
- diferins prononçaedjes : /a.tʀi.ˈvoː/ (betchfessî å, halcrosse rîlêye)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /a.tʀi.ˈvɔː/
- Ricepeures : Atri·vå
No prôpe
candjîAtrivå
- ancyin ptit ban del Walonreye, rebané avou Sint-Houbert.
- A Atrivå, c' est des Coirbås — Båze di dnêyes di l’ Årdene nonnrece (fråze rifondowe).
- I vént d' Atrivå, on l' voet bén rén k' a s' tchapô — Båze di dnêyes di l’ Årdene nonnrece (fråze rifondowe).
- « A Atrivå, gn aveut on tchén ki porshuveut on cier sol tier do tchmin d' fier », k' i djhèt, po s' fote, les Lumçons d' Årveye — Båze di dnêyes di l’ Årdene nonnrece (fråze rifondowe).
- Sapinsèt les Fåminwès,
Vozôtes Årdinwès,
Vs estoz des magneus d' coirbås
Gåre ås efants d' Atrivå — Lucyin Mahin (fråze rifondowe).
Mots vijhéns
candjîOrtografeyes
candjîE latén del Hôte Mîtrinne Ådje :
- Atrei uilla : (1129) TG4
E li scrîta (1100-1600) :
- Hatrivault : (1334) TG4
Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
candjîWaitîz eto
candjîLijhoz l’ årtike Atrivå so Wikipedia